276°
Posted 20 hours ago

Berta Isla

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

una ventina d’anni dopo, ritrovo marías più o meno dove l’avevo lasciato: con le citazioni di shakespeare nell’immaginario e nel plot (più molti altri scrittori, come è stato giustamente e abbondantemente sottolineato), con le coppie che non si conoscono mai davvero, con la trama che ha maglie molto larghe perché non è sicuramente quel che all’autore interessa di più. ciao javier stammi bene, ci vediamo forse fra altri vent’anni. Initially,

Javier Marías (Madrid, 1951-2022) fue autor de dieciséis novelas, entre ellas Los dominios del lobo, El hombre sentimental (Premio Ennio Flaiano), Todas las almas (Premio Ciudad de Barcelona), Corazón tan blanco (Premio de la Crítica, IMPAC Dublin Literary Award, Prix l'Oeil et la Lettre), Mañana en la batalla piensa en mí (Premio Rómulo Gallegos, Prix Femina Étranger, Premio Mondello, Premio Fastenrath), Negra espalda del tiempo, los tres volúmenes de Tu rostro mañana (Fiebre y lanza, Baile y sueño y Veneno y sombra y adiós), Los enamoramientos (Premio Tomasi di Lampedusa, Mejor Libro del Año en Babelia, Premio Qué Leer), Así empieza lo malo (Mejor Libro del Año en Babelia), Berta Isla (Premio de la Crítica, Premio Dulce Chacón, Mejor Libro del Año en Babelia, en Corriere della Sera y en Público de Portugal) y Tomás Nevinson (Premio Gregor von Rezzori - Ciudad de Florencia); de las semblanzas Vidas escritas; de los relatos reunidos en Mala índole y la antología Cuentos únicos; homenajes a Cervantes, Faulkner y Nabokov, y veinte colecciones de artículos y ensayos. En 1997 recibió el Premio Nelly Sachs; en 1998 el Premio Comunidad de Madrid; en 2000 los Premios Grinzane Cavour y Alberto Moravia; en 2008 los Premios Alessio y José Donoso; en 2010 The America Award; en 2011 el Premio Nonino y el Premio de Literatura Europea de Austria; en 2012 el Premio Terenci Moix; en 2013 el Premio Formentor; en 2015 el Premio Bottari Lattes Grinzane; y en 2017 el Premio Liber, todos ellos por el conjunto de su obra. En 2016 fue nombrado Literary Lion por la Biblioteca Pública de Nueva York. Entre sus traducciones destaca Tristram Shandy (Premio Nacional de Traducción 1979). Fue profesor en la Universidad de Oxford y en la Complutense de Madrid. Sus obras se han publicado en cuarenta y seis lenguas y en cincuenta y nueve países, con casi nueve millones de ejemplares vendidos. Era miembro de la Real Academia Española y en 2021 fue elegido miembro internacional de la Royal Society of Literature (RSL), la organización benéfica del Reino Unido para la promoción de la literatura. E gli intrighi da spionaggio sono solo l’involucro per parlare di altro dell’assenza, di una scomparsa, dell’attesa, della fiducia tradita Aslında bu açıklık kitabın geneline de yansımış durumda. Çünkü normalde Marias’ın bütün romanları çok vurucu bir ilk sayfa ile açılır, sizi bir süre peşinden soluksuzca sürükler. Sonrasında hikayenin heyecanı, yerini Javier Marias’ın birbiri üzerine kıvrılan merdivenleri hatırlatan, asla noktaya ulaşamadığınız cümleleriyle önünüze serdiği zihninde gezinmenin keyfine bırakır. Berta Isla’da ise ilk bölümü okuduğunuzda ise bırakın heyecana kapılmayı, “ee ne oldu şimdi” diye bir kalıyorsunuz, anlatı adım adım açılıyor ama o noktadan sonra da kolay kolay kendisinden kopamıyorsunuz. Genel olarak hala Shakespeare alıntıları ile anlatma, anlatamama ve insanın anlama ihtiyacı üzerinde gezinse de bazı şeyleri artık daha açık ve net cümlelerle ifade etmeyi tercih etmiş. Belki bu kadar kitabın, sonu kaybolan cümlelerin, binlerce sayfanın ve yılların ardından kendisi de anlatma isteğine yenilmiş ve anlaşılamamaktan yorulmuştur. Bilemiyorum.No siempre reconocemos las historias de amor de los demás, ni siquiera cuando somos nosotros su objeto, su meta, su fin. La historia de una mujer, Berta, «abandonada» por su marido incluso antes del matrimonio, está perfectamente construida y no necesita de grandes artificios formales para ser leída con un placer tranquilo. Marías narra los hechos que le suceden a estos dos personajes, su relación tan particular, pero, sobre todo, nos introduce en la confusa e indecisa mente de una mujer a la que le cuesta muchísimo comprender su situación y que en cada momento tiene que estar decidiendo si continuar con su vida o tirarlo todo por la borda. Los cambios formales entre tercera y primera persona narrativa hacen visible aún más este doble mundo externo y aventurero del marido e interno e íntimo de Berta. Javier Marias's latest novel, Berta Isla has been translated into English by his long-term collaborator, the impeccable Margaret Jull Costa. Finché qualcosa si incrina, finché qualcosa non va nella direzione in cui deve andare; finché iniziano a filtrare la paura, il sospetto, la luce dietro l’ombra. This is the politics of England, the IRA, the Falklands war, Argentina and Spain just coming out of the shadow of Franco. The Iron Curtain, Berlin and Russia. The 1970s to 1990s. An awful lot happened. And what did you say your husband does?

E il monito, il dovere o il compromesso di fermarsi di fronte a certe domande che se non le si fa è sempre meglio per tutti I have read and enjoyed nine other novels by Marías, some more than others but there is no doubt that this is, to date, his masterpiece. It is by far the longest book of his that I have read, which gives him the opportunity to explore the issues in some considerable detail which I can only touch on in this review. It is a very original and intelligent story. It raises key issues of our time. In particular, it is a book that will stay with you for some time. Publishing history

Become a Member

Amid the seeming confusion of our mysterious world, individuals are so nicely adjusted to a system, and systems to one another, and to a whole, that, by stepping aside for a moment, a man exposes himself to a fearful risk of losing his place forever. Like Wakefield, he may become, as it were, the Outcast of the Universe.

Ma se quel momento, quell’attimo di sospensione, per Eliot indica la fine dell’esistenza tutta, per Tomás e Berta, si verifica in presenza di vita, a indicare, simbolicamente, lo stravolgimento della stessa, il cambiamento radicale della stessa esistenza. Berta Isla es la envolvente y apasionante historia de una espera y de una evolución, la de su protagonista. También de la fragilidad y la tenacidad de una relación amorosa condenada al secreto y a la ocultación, al fingimiento y a la conjetura, y en última instancia al resentimiento mezclado con la lealtad.

Produtos Relacionados

su quest’equilibrio precario che si regge il mondo, è su quest’equilibrio precario che nasce il matrimonio di Berta e Tomás, sul lato oscuro che muove le cose e le trasfigura. Berta Isla and Tomás Nevinson meet as teenagers at school in Madrid in the late 1960s. Berta goes to university at home while Tom, whose father is English, goes to Oxford where, because of his gift for languages and mimicry, he is recruited, through foul means, into British military intelligence. Berta and Tom have children together but mostly live their lives not just separate from one other but parenthetically, as Tom goes on unknown missions in unidentified places. One day Tom leaves for London and does not return. Or maybe not. One can say Foreign Service is also code for spies. You know MI5 and MI6, Secret Intelligence Service. Like most spy novels, one really can’t say much without giving away too much.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment